期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
关联理论对应用翻译的启示
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
关联理论把翻译看作是一个包含明示——推理的跨文化交际活动,译者要把隐于原文明示信息之后的交际意图通过创设合乎译语读者期盼的语境效果来实现最佳关联,从而达到成功交际的目的。该文主要阐述了关联理论对应用翻译实践的指导作用。
作者
孙全军
机构地区
江苏经贸职业技术学院应用外语系
出处
《海外英语》
2010年第12X期192-192,194,共2页
Overseas English
关键词
关联理论
应用翻译
启示
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
23
参考文献
2
共引文献
201
同被引文献
9
引证文献
2
二级引证文献
0
参考文献
2
1
韩子满.
应用翻译:实践与理论研究[J]
.中国科技翻译,2005,18(4):48-51.
被引量:66
2
方梦之.
我国的应用翻译:定位与学术研究——2003全国应用翻译研讨会侧记[J]
.中国翻译,2003,24(6):47-49.
被引量:162
二级参考文献
23
1
李欣.
加强科技翻译人才的培养[J]
.中国科技翻译,2001,14(2):37-39.
被引量:20
2
方梦之.
科技翻译:科学与艺术同存[J]
.上海翻译,1999(4):32-36.
被引量:58
3
林本椿.
漫谈汉英实用翻译[J]
.外国语言文学,1997,16(1):58-63.
被引量:10
4
范瑜,李国国.
科技英语文体的演变[J]
.中国翻译,2004,25(5):86-87.
被引量:36
5
方梦之.近半世纪我国科技翻译研究的回顾与评述[J].上海科技翻译,2002,(3):1-4.
6
范武邱.科技翻译研究面临转辄的阵痛[J].上海科技翻译,2002,(3):8-10.
7
陈善伟.怎样教翻译理论[A].刘靖之等.翻译教学研讨会论文集[C].香港翻译学会,2000.357-389.
8
Newrnark,Peter.A Textbook of Translation.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001,146.
9
张建松.《时间简史》(插图本)中文版差错百出--科普图书质量亟待提高[N].人民日报,2003-11-3(5).
10
Holmes, Jmes. Translated! Papers on Literary Translation and Translation Studies. Amsterdam: Rodopi, 1988.
共引文献
201
1
忻竞.
基于功能翻译理论的商务英语翻译研究——以商务合同为例[J]
.现代英语,2021(24):60-62.
2
周领顺.
从英语人称代词的使用看译者对风格的能动把握[J]
.中国翻译,2004,25(4):31-34.
被引量:17
3
雒琨琨.
外宣翻译研究现状及成因分析[J]
.作家,2012(22):220-221.
被引量:1
4
程敏,刘金龙.
应用翻译研究的理论化与体系化——《应用翻译研究:原理、策略与技巧》评述[J]
.上海翻译,2013(4):73-76.
被引量:2
5
万芳,姜宇灵.
浅析功能翻译理论对日汉应用翻译的指导意义[J]
.长春理工大学学报(自然科学版),2010,33(11):65-66.
6
郑峥.
文化软实力提升需求下应用翻译的理论建构[J]
.佳木斯教育学院学报,2013(9):360-360.
7
赵旭.
关联理论影响下的旅游景点宣介英译研究现状[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2013(8):306-306.
8
陈月红.
培养适合市场多元化需求的应用型翻译人才[J]
.三峡大学学报(人文社会科学版),2004,26(4):82-84.
被引量:8
9
周领顺.
翻译的层次性、译者的一致性和原则的可控性——兼论孤立文本文体风格的中介现象[J]
.解放军外国语学院学报,2005,28(1):59-64.
被引量:10
10
陶全胜.
从翻译目的论看企业外宣资料汉英翻译原则[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2005,19(4):124-129.
被引量:21
同被引文献
9
1
李永安.
词素层译法在中医名词术语翻译中的应用[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):50-52.
被引量:17
2
刁骧,胡幼平.
浅谈词素翻译法在中医翻译中的应用[J]
.中国中西医结合杂志,2006,26(3):266-268.
被引量:16
3
郭遂芝.
论关联理论在翻译中的应用[J]
.湖南科技学院学报,2008,29(10):205-206.
被引量:2
4
刘畅.
3种英译基本方法在中医名词术语翻译中的应用[J]
.辽宁中医药大学学报,2009,11(5):265-266.
被引量:6
5
惠佳蓓,张斌.
关联理论在中医英语翻译中的应用[J]
.中西医结合学报,2010,8(2):195-197.
被引量:4
6
陶全胜.
关联理论翻译观与应用翻译[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2011,28(1):61-63.
被引量:10
7
熊展,李涛安.
名词化在中医翻译中的应用[J]
.江西中医药大学学报,2015,27(3):85-87.
被引量:3
8
张晶灿.
试论基于关联理论视域下的网络热词的翻译[J]
.英语广场(学术研究),2016(4):41-42.
被引量:5
9
方宇,黄淑雲,张启超.
音译法在中医术语翻译中的应用研究[J]
.才智,2015,0(25):295-295.
被引量:2
引证文献
2
1
郎涛.
基于关联翻译理论的中医术语翻译方法探究[J]
.英语教师,2017,17(17):68-71.
2
刘伟平.
关联理论视角下汉语网络热词的英译[J]
.当代旅游,2019,0(6):164-164.
1
王明月.
公示语语料库在翻译教学中的应用[J]
.消费导刊,2014(8):245-245.
2
郝丽宁.
公示语语料库在翻译教学中的应用[J]
.武汉船舶职业技术学院学报,2014,13(1):116-119.
被引量:2
3
吴丽云,张越群.
关联理论视角下的阅读过程[J]
.吉林省教育学院学报,2010,26(4):67-68.
被引量:1
4
陶恒.
大学英语教学中的应用翻译教学[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(9):43-44.
被引量:1
5
涂红梅.
探析会话中的礼貌原则[J]
.乌鲁木齐职业大学学报,2006,15(4):108-110.
被引量:1
6
周梅.
从礼貌原则谈委婉语及其对英语教学的启示[J]
.林区教学,2012(4):79-82.
7
白等田,冯启萍.
跨文化交际与外语教学[J]
.中国科技财富,2008,0(11X):106-106.
8
马慧.
顺应理论对异化翻译的解释[J]
.文学界(理论版),2012(5):95-95.
9
黄云.
从关联理论视角看《红楼梦》英译本中的显化[J]
.西安电子科技大学学报(社会科学版),2012,22(5):61-64.
被引量:1
10
郁璐.
目的论指导下的科技英语翻译[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2010(4):101-102.
被引量:1
海外英语
2010年 第12X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部