期刊文献+

歌曲翻译研究的现状与展望——由山寨英文歌曲谈起 被引量:3

A Retrospect and Prospect of Song Translation Studies:From Mistranslations of Songs
下载PDF
导出
摘要 针对山寨英文歌曲走红网络的现象,该文通过分析具体的实例,评述了山寨歌曲的问题。就歌曲翻译的本质而言,它既属于语言学、文学的范畴,更不能脱离音乐学的背景来研究。因此山寨英文歌曲不算是成功的翻译。同时,文章简要回顾了我国的歌曲翻译研究,认为与大量外国歌曲在我国的广泛流行形成鲜明对比的是我国目前歌曲翻译研究的薄弱,并进一步探讨了其未来的发展方向。 Foreign songs have been common in our life,but song translation is much neglected within translation studies.Considering the spread of song mistranslations on the website,the paper points out that they do not amount to qualified song translations through analyzing a specific case,for the interdisciplinary nature of song translation puts quite a high demand on the translator.After a review of the song translation studies in China,the author recommends that more attention be paid to the area and the realization of the potential of song translation lies in translators,literary scholars joining forces with lyricists.
作者 谢玲琍
出处 《海外英语》 2011年第1X期172-174,共3页 Overseas English
关键词 歌曲翻译 山寨英文歌曲 翻译研究 发展方向 song translation mistranslations of songs translation studies future development
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献14

  • 1张美芳.功能加忠诚——介评克里丝汀·诺德的功能翻译理论[J].外国语,2005,28(1):60-65. 被引量:209
  • 2李程.歌词的英汉翻译[J].中国翻译,2002,23(2):31-34. 被引量:61
  • 3潘平亮.翻译目的论及其文本意识的弱化倾向[J].上海翻译,2006(1):13-17. 被引量:44
  • 4Nord Christiane. Translation as a purposeful activity: functionalist approaches explained[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
  • 5Shuttleworth M, Moira Cowie. Dictionary of translation studies[M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2004 : 4.
  • 6芊芊歌谱网http:/www.qqgpw.com/view.asp?id=200832192832O950html.
  • 7薛范.爱情歌曲选粹[C].上海:东方出版中心,1997.171.
  • 8杨瑞庆.歌曲创作90题[M].太原:北岳文艺出版社,2000.
  • 9张永年,周启德,何瑞镛.英语歌曲选[C].南宁:广西人民出版社,1980.
  • 10方竹.美丽的白莲——曾宪瑞作词歌曲选[C].广西:广西人民出版社,1986.

共引文献98

同被引文献4

引证文献3

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部