期刊文献+

安德烈·勒菲弗尔翻译思想述评 被引量:7

A Review of Andre Lefevere's Translation Theory
下载PDF
导出
摘要 安德烈·勒菲弗尔是20世纪西方译学巨匠,他的翻译思想包含了对翻译的意识形态研究、诗学研究及文化研究,融合了操纵学派和文化学派的理论观点,打破了传统的译学研究范畴,推动了翻译理论的发展。该文论述勒菲弗尔不同时期的翻译观点,并指出其理论局限。 Andre Lefevere is a great figure of translation studies in the 20th century. His theory on translation, including studies of ideology, poetics and culture and absorbing the ideas of the Manipulation School and the Cultural School, broadens the scope of translation studies and promotes the development of translation theories. This thesis reviews Andre Lefevere's ideas on translation in a chronological order and indicates the limits of his translation theory.
出处 《海外英语》 2011年第10X期234-235,243,共3页 Overseas English
关键词 勒菲弗尔 翻译理论 意识形态 诗学 Lefevere translation theory ideology poetics
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献86

共引文献765

同被引文献38

引证文献7

二级引证文献17

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部