期刊文献+

On Translation Techniques in Chinese-English Translation of Tourist Materials

On Translation Techniques in Chinese-English Translation of Tourist Materials
下载PDF
导出
摘要 Most overseas tourists get the first impression of the place they will visit from tourist materials.Therefore,good translations of tourist materials become one of the key factors which attract overseas tourists.The translating techniques,such as Transcription,Addition,Omission,Rewriting,can help translators produce good translations. Most overseas tourists get the first impression of the place they will visit from tourist materials.Therefore,good translations of tourist materials become one of the key factors which attract overseas tourists.The translating techniques,such as Transcription,Addition,Omission,Rewriting,can help translators produce good translations.
出处 《海外英语》 2011年第14期194-195,共2页 Overseas English
关键词 TOURIST materials TRANSLATING TECHNIQUES TRANSCRIPTION ADDITION OMISSION tourist materials translating techniques transcription addition omission
  • 相关文献

参考文献2

共引文献105

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部