期刊文献+

活态史诗《格萨尔》:中外合璧、大有可为——访杨恩洪研究员 被引量:1

Living Epic Gesar:Great Expectations under the Condition of Cooperation between Chinese and Foreign Scholars
下载PDF
导出
摘要 中国社会科学院民族文学研究所研究员杨恩洪,长期从事藏族英雄史诗《格萨尔》及其说唱艺人的研究、藏族妇女口述历史研究等。杨恩洪阐释了《格萨尔》的学术价值和国外学界的研究状况,对外语专业师生的《格萨尔》研究、《格萨尔》复译、《格萨尔》学以及藏族文化传播都有着积极的作用和深远的影响。 Yang En - hong,full professor of Chinese Academy of Social Sciences, has engaged in studieson Gesar epic and its bards as well as oral history dictated by Tibetan women and so on for manyyears. Prof. Yang highlights the academic value of Gesar and its status quo of foreign academia, whichbenefits teachers and students majoring in foreign languages in regard to epic studies and contributes alot to its retranslation. Besides, it exerts a positive and deep impact on the studies of Gesar and thetransmission of Tibetan culture.
出处 《西藏研究》 北大核心 2017年第3期86-92,共7页 Tibetan Studies
基金 2015年西藏自治区高校人文社科项目"<格萨尔>史诗早期英译本研究"(项目编号:SK2015-51)阶段性成果
关键词 史诗《格萨尔》 杨恩洪 学术价值 国外学界 研究状况 Gesar Epic Yang En - hong Academic Value Foreign Academia Status Quo
  • 相关文献

同被引文献8

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部