摘要
生态翻译学理论为我国本科阶段英语专业口译教学提供了全新的理论依据和指导,也为生态化口译教学模式的构建带来了启示。本文以生态翻译学理论为依据,探讨如何从教师角色定位,课程体系完善,教学方法选择及教学评价和测试系统构建等方面勾勒出生态化的口译教学模式,提高口译教学质量,培养职业口译人才。
Eco-translatology provides a new theory and guidance for interpreting teaching of English majors in undergraduate education,and brings about a new enlightenment for a construction of eco-translatology interpreting teaching model. Based on the theory of eco-translatology,this paper discusses about how to build an eco-translatology interpreting teaching model from the aspects of teacher's role,curriculum system,teaching method and teaching evaluation system,to improve the quality of interpreting teaching and produce professional interpreting talents.
作者
郭芮
GUO Rui(School of Foreign Languages,Jiangsu University of Technology, Changzhou Jiangsu 213001 ,China)
基金
江苏省高校哲学社会科学项目"生态翻译学视角下的口译模式研究"(项目编号:2014SJB436)
关键词
生态翻译学
口译教学
模式
本科院校
Eco-translatology
interpreting teaching
model
undergraduate colleges