摘要
从人类先民开始,世界各民族便创造出很多"造人"神话。这些造人神话,在许多方面表现出不同程度的一致性和共鸣。海德格尔在《存在与时间》中引述的"Cura"寓言,中国的女娲造人传说就是如此。海德格尔把"Cura"寓言作为他的此在之思的"源始"证据,借此揭开前理论的此在的本真样态。而中国的女娲造人传说,也被认为是先民认识自我的愿望的表达,和对人的起源和现实存在的理解。从女娲造人传说和对于"人"的命名中,也可以发现它的生存论意义。
Many man-making fairy tales have been passed on from one generation to another ever since there were men. There are more similarities between them than differences, so are there between fable Cura in Heidegger's Being and Time and Chinese household fairy tale, Nuwa's Man-Making. In the former case, the fable evidences the philosopher's original thinking on being, which serves as the prototype of existence. And in the latter, coupled with naming human beings, Chinese ancestors expressed their desire to seek for answer to their own originality and significance of their existence.
出处
《广州广播电视大学学报》
2017年第3期64-68,73,共6页
Journal of Guangzhou Open University