摘要
桂林大量传世的古典山水诗词及名句是桂林旅游外宣推广材料中必不可少的一部分。文章分析了现阶段桂林山水诗词英译的滞后状态,指出大量的山水诗词名句亟待英译,并以接受美学思想为指导,以名句"桂林山水甲天下"为例,探讨了以译文读者为中心的翻译思路,指出在翻译山水诗词时应重视中西历史文化、语言表达方式和审美习惯方面的差异性,巧妙地实现译文与海外游客的期待视野融合,以期达到宣传桂林旅游和文化的目的,力求译文达到最佳的外宣效果。
出处
《桂林航天工业学院学报》
2017年第2期176-180,共5页
Journal of Guilin University of Aerospace Technology
基金
2017广西高校中青年教师基础能力提升项目<中国文化"走出去"背景下的桂北唐宋诗词认知英译研究>(2017KY0850)