摘要
卢曼社会系统理论中的复杂性化约、沟通/意义观、系统/环境观,提供了审视众包翻译的社会学视角。众包翻译复杂性化约的途径是分层次、多类别的功能分化;沟通机制是在翻译沟通之外,嵌入的一种为翻译各方寻找匹配关系的沟通机制;众包翻译本身是翻译系统在复杂社会环境中的一种演化,融合了翻译系统与互联网系统,是系统耦合的产物。
The sociological perspective of crowdsourcing translation is provided from Luhmann's Social System Theory,especially its conceptions of reduction of complexity,communication/view of meaning and system/view of environment. The method to realize the reduction of complexity of crowdsourcing translation is functional differentiation in diverse levels and categories. The communication mechanism is to implant a kind of mechanism,which helps translation parties to seek a pairing relationship beyond translation communication. Crowdsourcing translation can be regarded as an evolutionary product of the translation system in a complex social environment. Through structural coupling,it integrates the translation system and the Internet system.
出处
《西南科技大学学报(哲学社会科学版)》
2017年第3期49-53,共5页
Journal of Southwest University of Science and Technology:Philosophy and Social Science Edition
基金
教育部人文社会科学研究规划基金项目"当代荷兰文论家米克.巴尔文化分析思想研究"(13YJA752021)
关键词
卢曼
众包翻译
社会系统
社会系统理论
Luhmann
Crowdsourcing translation
Social system
Social System Theory