摘要
我国古代茶叶诗词是茶文化领域的特殊文化产物,内容涉及到了哲学、社会学、民俗学、美学等诸多方面,为茶学文化。本文主要对古代茶叶诗词英汉/汉英平行语料库的设计及翻译难点进行了研究,以期能够实现古代茶叶诗词从语言到文学,再到文化的中西转换。
出处
《福建茶叶》
北大核心
2017年第10期386-386,共1页
Tea in Fujian
基金
浙江省社科联资助课题"计算机辅助翻译技术对于文学文本翻译的可行性及应用性研究"(课题编号:2016N95Y)
杭州市哲学社会科学规划课题"基于英汉/汉英平行语料库的文学文本与非文学文本多维对比研究"(课题编号:M17JC009)的相关研究成果
主持人赵增韬