期刊文献+

西式英语(英式西语)和文学

Splangish and Literature
下载PDF
导出
摘要 西式英语(英式西语)是在美国发展起来的英语和西班牙语的杂交语。随着拉丁移民人口的增加,这种杂交语的影响力迅速增大,出现在流行文化和大众媒体上。20世纪60年代兴起的墨西哥裔奇卡诺文学、70年代出现的纽约波多黎各裔作家群以及2008年度普利策小说奖颁给多米尼加裔作家朱诺特·迪亚兹等美国拉丁文坛盛事,似乎显示西式英语(英式西语)正在成为一种新的语言。 Spanglish is a hybridization between English and Spanish developed in USA. With the increase of Latin population, the influence of this cross-language is growing up and it also appears in the pop culture and the media. The appearance of Chicano literature in 1970s, the Nuyorican Writers in 1980s, and the owner of Pulitzer Prize for Fiction 2008 ( the Dominican writer Junot Diaz), shows that the Spanglish would become a new language.
作者 卢晓为
出处 《广东外语外贸大学学报》 2017年第3期83-87,125,共6页 Journal of Guangdong University of Foreign Studies
基金 广东省高等教育"创新强校工程"项目"西式英语(英式西语)和文学"(GWTP-FT-2014-05)
关键词 西式英语(英式西语) 英语 西班牙语 杂交 文学 Spanglish English Spanish hybridization literature
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献6

共引文献12

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部