摘要
从空中俯视齐都文化城,整个建筑群呈石磬状静卧在浩荡北去的淄河岸边,对岸牛山北麓田齐王陵巍峨矗立。在这片古建之中,亲手敲击编钟编磬,倾听两千多年前的乐器演绎现代经典的《欢乐颂》;走进蹴鞠场地,与专业的蹴鞠队员们切磋—下各种“解数”……三千年前风云际会的古战场,如今崛起了承载千年齐文化的大舞台。
Culture witnessed the history of the city, and inherited its spirit. A city with profound cultural deposits has a more urgent need to achieve the extraction and refining of historical accumulation and humanistic spirit and to elevate its charm and influence by means of researching, displaying and disseminating culture. Tourism provides a carrier for showing cultural charm. Nowadays, the ancient capital Linzi carries the 'glory and dream' of over 800 years of history and culture. With culture as its soul, it gives play to the advantages of the Qi culture, creates characteristic culture projects, and continues to elevate the connotation for integrated development of culture and tourism. It not only shows respect for history, but also expresses responsibility for the future.
出处
《走向世界》
2017年第36期10-15,共6页
Openings