期刊文献+

传承作为昆曲国家文化战略确立的关键 被引量:3

Inheriting is the Principal National Cultural Strategy to Develop Kunqu
下载PDF
导出
摘要 昆剧的地域性丧失、昆曲传承人才短缺的突出标志就是昆曲剧目的失传速度进一步加快,这就使我们不能不反思:即便是提"国家文化战略",也要提"京昆国家文化战略",而不能只提"昆曲国家文化战略"。为什么西方话剧和中国戏曲的结合难以成为所谓的"世界戏剧"呢?这其中根深蒂固的原因就是东西方文化的根本差异。西方话剧即便是接纳了东方戏曲表现性的元素,弥补了话剧演员身体表现性不足的缺憾,使它更加好看,但它也不会从根本上放弃理性至上的最高理念。而中国戏曲对西方话剧的学习却极大地伤害了中国戏曲的审美本质。昆曲已经再也经不住"草创"之"新"了,昆曲已经不是无中生有的再"始造""首创"的对象,它已经在几百年的不断累积传承中趋于审美表现的极致。昆曲是最难传承的一种艺术样式,它是需要大师级、掌握绝活的人才有资格承担的。演员之外,还应有另外四个元素的传承,即剧本、音乐、美术、导演的传承。真正明白昆曲的人都知道,戏曲演员永远不会单纯背那个文学本,他们永远是身体性的、是肢体性的、是唱念做打的、手眼身法步的记忆,他们是心象(身段)记忆、是音象(乐象)记忆,而非文学性记忆。这种记忆的特殊性我们学界的确了解得太少。关于昆曲音乐的传承,要注意它不是地方戏的音乐,而是曲牌体的宫调音乐。昆曲的灵魂就是应该传承的曲牌,要有严格的格律和宫调把握。中国传统的教育永远是从审美的、成人的意义上出发的。训练成一个有修养、有韵味、有审美感召力的人,大写的人,这才涉及到我们的文化战略问题。考虑培养一些有能力传承传统戏曲艺术精神的老师,是真正的国家文化战略得以确立的首务。 Regional loss and inheriting personnel shortage of Kunqu results that Kunqu plays list loss in a quicker way. This makes us retrospect that we should propose the national cultural strategy of Peking opera and Kun opera instead of Kun opera national cultural strategy. The integration between western dramas and traditional Chinese opera is difficult to become world opera, since oriental culture is extremely different from western culture. To learn from western drama will greatly destroy the aesthetic essence of traditional Chinese opera. As regards to innovation, Kun opera could no longer initiate and inaugurate, since it has already tended to an aesthetic perfection in hundreds of years'performance and inheriting. Kun opera is the most difficult art pattern to inherit. Only those who are expert in it could undertake the responsibility of inheriting. We should not only inherit comprehensively in performing, directing, scriptwrlting, music, and stage art. And Kun opera music is not a regional music but a qupai gongdiao music. So, the soul of Kun opera is that we inherit qupai and should comprehend rhyme and gongdiao. And to cultivate those who could truly inherit the art spirit of traditional Chinese opera is the principal national cultural strategy.
作者 邹元江 ZOU Yuan - jiang(School of Philosophy, Wuhan University, Wuhan, Hubei 43007)
出处 《艺术百家》 CSSCI 北大核心 2017年第4期19-25,149,共8页 Hundred Schools In Arts
关键词 昆曲 传承 非文学性记忆 曲牌体宫调音乐 中国传统教育 国家文化战略 Kunqu Inheriting Non - Literal Memory Qupai Gongdiao Music Traditional Chinese Education National Cultural Strategy
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献13

  • 1肖熹光译.《莫里哀戏剧全集》(4).文化艺术出版社1999年版,第179-239页.
  • 2范存忠著.《<赵氏孤儿>杂剧在启蒙时期的英国》,载张隆溪、温儒敏编选《比较文学论文集》,北京大学出版社1984年版,第84-91页.
  • 3Erika Fischer-Lichte,trans.Saskya Iris Jain.The Transformative Power of Peformance:A New Aesthetic[]..2008
  • 4.The Intercultural Performance Reader[]..1996
  • 5Penny Farfan,Ric Knowles."Editorial Comment"[]..
  • 6Penny Farfan,Ric Knowles."Editorial Comment"[]..
  • 7.Interculturalism and Performance[]..1991
  • 8Erika Fischer-Lichte.The Dramatic Touch of Difference[]..1990
  • 9Ep.Eugenio Barba.The Secret Art of the Performer[]..1991
  • 10原文化部艺术司司长董伟:《加大抢救保护扶持力度促进昆曲艺术科学发展——在中国昆曲艺术列入联合国科教文组织“人类口头和非物质遗产代表作”十周年纪念大会的讲话》,《中国昆曲年鉴2012》,苏州大学出版社,2012年,第3页.

同被引文献16

引证文献3

二级引证文献18

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部