期刊文献+

翻译硕士中国文化对外传播能力培养路径探析 被引量:3

Developing Mode for MTI's Capability of Communicating Chinese Culture to the Outside World
下载PDF
导出
摘要 以翻译专业学位硕士研究生的必修课《中国语言文化》为案例,从教学思路、教学内容和教学方法三个方面展开讨论,探索如何提升翻译硕士的母语文化自觉意识及文化翻译和对外传播能力,以期对翻译硕士教育及课堂教学的文化导向提供借鉴。 This paper taking a compulsory course for MTI students Chinese Language and Culture, through three aspects of teaching orientation, content and method, discusses how to strengthen MTI students' mother-culture consciousness and capabilities for culture translation and communication to the outside world, hopefully, shedding some light on MTI education and related classroom culture direction.
作者 叶慧君 YE Hui-jun(College of Foreign Languages, Hebei University, Baoding Hebei 071002, China)
出处 《河北大学成人教育学院学报》 2017年第3期96-99,共4页 Journal of Adult Education College of Hebei University
基金 河北大学第三届研究生教育教学改革项目"翻译专业硕士中国文化对外传播能力培养路径研究"(编号:Yjs2016-2) 河北省高等学校英语教学改革研究与实践项目"英语专业基础课教学背景下的跨文化交际能力培养模式研究"(编号:2015YYJG136)
关键词 翻译硕士 中国语言文化 文化翻译和传播 MTI Chinese Language and Culture culture translation and communication
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献35

  • 1周有光.文化传播和术语翻译[J].外语教学,1992,13(3):64-73. 被引量:27
  • 2郭尚兴.试论中国文化术语的英译原则[J].河南大学学报(社会科学版),1992,32(5):96-99. 被引量:6
  • 3杨自俭.对比语篇学与汉语典籍英译[J].外语与外语教学,2005(7):60-62. 被引量:38
  • 4郭建中.汉译英中的术语问题[J].中国翻译,2007,28(2):82-83. 被引量:1
  • 5吴秋生.高校教师要树立正确科研观[N].光明日报,2009-8-13.
  • 6丰捷.教育奠基中国[N].光明日报,2009-09-01.
  • 7汪榕培、王宏.中国典籍英译[M].上海:上海外语教育出版社,2009.
  • 8Coatsworth, J. Globalization, growth, welfare in history[A]. In M.M. Suarez-Orozco & D.B.Qin-Hilliard (eds). Globalization:Culture and Education in the New Millennium [C].Berkeley:University of California Press, 2004.
  • 9Dator, J.What is globalization? [A] In J. Dato, D.Pratt & Y. Seo (eds). Fairness, Globalization, and Public Institutions:East Asia and Beyond [C]. Honolulu:University of Hawaii Press, 2006.
  • 10刘利民.新中国俄语教育六十年[N].光明日报,2009-09-25(10).

共引文献47

同被引文献24

引证文献3

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部