期刊文献+

汉英“副+名”结构的认知对比研究

下载PDF
导出
摘要 在汉英两种语言语法书中,副词修饰名词的情况是比较少见的,然而"副+名"结构是汉英两种语言都存在的现象,前人主要围绕现代汉语,从句法、语义、语用、修辞、认知等不同视角展开讨论,试图解释其存在的合理性,也有学者进行汉俄、汉英对比分析,但大都是从现象到现象,并未揭示隐藏于背后的认知机制。通过对汉英"副+名"结构的认知对比分析得出:(1)英语"副+名"结构的认知机制则是副词的非范畴化;(2)汉语"副+名"结构较之英语中丰富的主要原因在于其认知机制是名词的非范畴化;(3)"副+名"结构体现了语言发展的动态性和语言的创新机制。
作者 孟宏
机构地区 吕梁学院外语系
出处 《英语广场(学术研究)》 2017年第10期48-50,共3页 English Square
基金 吕梁学院科研基金项目资助 项目编号RWQN201607
  • 相关文献

参考文献26

二级参考文献116

共引文献659

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部