期刊文献+

《道德经》中“道”的翻译嬗变 被引量:1

Transformation of different translation of “Dao” in Dao De Jing
下载PDF
导出
摘要 《道德经》中"道"的解读是理解这部道家经典的核心,"道"在不同历史时期有不同的阐释和翻译。"道"翻译的嬗变表明了不同的阐释域境和译者不同的意识形态对翻译的影响。 The interpretation of"Dao"is the key to understand the Daoist classics,Dao De Jing,and its interpretation and translation varies in different historical periods. The transformation of different translation of"Dao"indicates that different interpretive contexts and different ideology of the translators have an impact on the translation.
作者 常青 CHANG Qing(School of Foreign Languages ,Anshan Normal University ,Anshan Liaoning 114007, China)
出处 《鞍山师范学院学报》 2017年第3期37-39,79,共4页 Journal of Anshan Normal University
基金 教育部人文社会科学基金项目(14YJC740005) 辽宁省社会科学基金项目(L13BYY005)
关键词 嬗变 阐释域境 意识形态 Dao transformation interpretive context ideology
  • 相关文献

同被引文献8

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部