期刊文献+

俄英时间状语从句差异之比较

Comparison of adverbial clause of time between English and Russian
下载PDF
导出
摘要 在语言学中,状语从句是一种非常重要的语言表达形式。英语、俄语同属于印欧语系,两种语言在表达上有许多相同和相似之处。比较俄、英两种时间状语从句表达的各自特点,从中找出异同,深化对两种语言的认识,有利于俄英双语学习,从而指导教学实践。 In linguistics,adverbial clause is a very important kind of language expression.Both of English and Russian belong to Indo-European family,no doubt that they share many identities and similarities in language expression.This paper tries to find out the similarities and differences between these two languages through comparing their expression characteristics of adverbial clause of time.It aims to deepen people's understanding of these two languages so that it can benefit the bilingual learning of Russian and English and guide language teaching practice.
作者 王淑杰 WANG Shujie(School of Foreign Languages ,Anshan Normal University,Anshan Liaoning 114007, China)
出处 《鞍山师范学院学报》 2017年第3期52-54,共3页 Journal of Anshan Normal University
关键词 时间状语从句 比较 异同 adverbial clause of time comparison similarities and differences
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部