摘要
布莱斯·威尔虽然先天失明,但他在球场上听到的东西却比大多数人看见的还要多。他从球棒击球的声音就可以知道那颗球即将飞往外场还是会转弯出界。捕手手套的接球声则显示了那位投手仍然精力充沛还是已快精疲力尽。辨识这类声音线索帮助了26岁的威尔在过去6年来播报了超过一百场棒球、篮球与足球比赛。他扮演分析师的角色,在球评步步解说球赛的空档间讲述统计数据和故事,试图让听众享有亲临现场的感受。
Blind since birth, Bryce Weiler hears more at a ballpark than most people see. The sound of the bat tells him whether a ball is headed into the outfield or swerving out of play. The signals whether a pitcher running out of steam. pop of a catcher's mitt is still going strong or Picking up on such audio cues has helped [26-year-old] Weiler broadcast more than loo baseball, basketball and soccer games over the last six years. He serves as an analyst, dishing out statistics and stories in the pauses left by the play- by-play commentator, trying to give the audience a sense of what it feels like to be in the crowd.