摘要
近代汉语文献中有很多词语仍留存于今山西汾西方言中,古今词义有些基本相同,有些发生演变,即词义扩大、缩小或转移。文章选取"洗刮""秋里、冬里""抬举""眊""折倒""讨吃鬼""发付"七条词语,释义并举例说明用法,一方面同其他方言进行横向比较,显其异同;另一方面探寻其历史发展线索,明其来源与变化。
Many words in modern Chinese literature are still retained today in Shanxi in Fenxi dialect. Some of them remains the same meaning as its ancient meaning,and some of them changed in meaning,with meaning expansion,reduce or transferring. This paper analyzes seven words from their definition and usage: " xigua", " qiuli", " taiju", " mao", " zhedao", " taochigui",and " fafu". A horizontal comparison with other dialects is employed to reveal their similarities and differences; A diachronic research is implemented to trace its origin,development and history.
出处
《绵阳师范学院学报》
2017年第10期97-100,共4页
Journal of Mianyang Teachers' College
基金
陕西省教育厅重点基地项目"晋语特征在陕北晋语总的表现研究"(15JZ095)
关键词
汾西方言
词汇
近代汉语
选释
Fenxi Dialect, vocabulary, modem Chinese, selection and explanation