摘要
比较了小说《白狗秋千架》及其改编的电影《暖》在跨媒介改编中遇到的问题。首先,中日之间观念的冲突,其次,这是一部一万字左右的短篇小说,戏剧冲突非常淡化,情节也不曲折,要改编成长达100多分钟的电影难度是非常大的。再次,《白狗秋千架》的故事背景是山东高密的秋天,北方的秋天拍摄起来是很粗硬的线条,这也是客观环境的限制。最后应当值得思考的是,在跨媒介过程中,这种艺术片是否能实现艺术性与商业化的统一。针对这些问题,电影《暖》的幕后工作人员是怎样通过跨媒介来改编。它的成功给我们当今跨媒介改编有深刻的意义。