期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉英翻译的文化空缺现象及翻译对策
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
语言是文化的载体,文化差异的客观存在,导致了语言交流当中的文化空缺现象,这种空缺现象对翻译实践带来了极大的障碍与困难。本文针对文化空缺现象产生的原因进行了分析与探讨,并提出了相应的翻译对策,以促进跨文化的沟通与交流。
作者
李丽敏
机构地区
湖北工业大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2017年第11期33-34,共2页
English Square
关键词
文化空缺
翻译
语言
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
5
参考文献
1
共引文献
33
同被引文献
21
引证文献
2
二级引证文献
1
参考文献
1
1
王桂莲.
文化差异与翻译的准确性[J]
.上海科技翻译,2004(1):39-41.
被引量:34
二级参考文献
5
1
王佐良.新时期的翻译观[A].杨自俭et al.翻译新论[C].武汉:湖北教育出版社,1994.285-290.
2
陈安定.英汉比较与翻译[M].北京:中国对外翻译出版社,商务印书馆(香港)有限公司,1991..
3
董亚芬.大学英语(精读Ⅰ—Ⅴ)[Z].上海:上海外语教育出版社,1995..
4
Snell-Hornby, Mary, Translation Studies: An Integrated Approach [M]. Amsterdam/Philadephia.- John Benjamins, 1998.
5
Nida E A.The Theory and Practice of Translation[M].Leiden:Brill 1969.
共引文献
33
1
杨郭婷,陈文,王娟.
英汉动物词文化内涵差异研究[J]
.巢湖学院学报,2008,10(4):107-112.
2
常晖.
旅游资料文化翻译探析[J]
.外国语文,2009,25(S2):121-125.
被引量:8
3
熊永萍.
论语言和文化的不可译性[J]
.中文信息,2013(11).
4
夏丽娜,李梅.
文化视角对释意派口译理论的积极作用[J]
.同济大学学报(社会科学版),2005,16(1):103-107.
被引量:7
5
李莹.
中美文化差异在外语教学中的探索与研究[J]
.甘肃科技,2005,21(12):237-238.
被引量:2
6
杨润芬.
中西文化差异对隐喻翻译的影响[J]
.语文学刊(高等教育版),2007(2):9-12.
被引量:6
7
田庆芳.
语言的不可译性与文化的不可译性比较[J]
.上海翻译,2007(2):47-51.
被引量:50
8
喻红华.
文化的不可译性及对策[J]
.宜宾学院学报,2008,8(10):99-101.
被引量:2
9
罗润乾,彭军辉.
浅析翻译过程中语言与文化的不可译性[J]
.湖南工业大学学报(社会科学版),2009,14(2):92-94.
被引量:2
10
翦洁,常晖.
口译中的文化翻译策略初探[J]
.长江大学学报(社会科学版),2009,32(4):80-83.
被引量:1
同被引文献
21
1
纪靓.
汉英翻译中的文化空缺词及翻译对策[J]
.汉字文化,2022(24):159-161.
被引量:2
2
孔莎.
从中国英语音译词论汉语文化负载词的英译策略[J]
.四川理工学院学报(社会科学版),2012,27(3):73-76.
被引量:10
3
孙太群.
中国英语的特征及发展前景[J]
.福建农林大学学报(哲学社会科学版),2006,9(1):84-87.
被引量:14
4
李文中.
英语全球化及其在中国本土化的人文影响[J]
.河南师范大学学报(哲学社会科学版),2006,33(3):131-134.
被引量:51
5
张健.
美国主流媒体涉华报道分析[J]
.国际观察,2007(1):51-56.
被引量:28
6
陈言.
论20世纪中国文学翻译中的“直译”、“意译”之争[J]
.首都师范大学学报(社会科学版),2009(2):95-102.
被引量:9
7
钟达祥.
汉英翻译和中国英语——以《政府工作报告》翻译为例[J]
.南昌高专学报,2010,25(2):40-43.
被引量:2
8
廖七一.
晚清文学翻译语言的“变格”[J]
.解放军外国语学院学报,2011,34(2):65-68.
被引量:14
9
黄立波,朱志瑜.
晚清时期关于翻译政策的讨论[J]
.中国翻译,2012,33(3):26-33.
被引量:33
10
范勇.
美国主流媒体上的“中国英语”样本分析——基于《纽约时报》涉华报道(2009-2010)的一项实证研究[J]
.中国翻译,2012,33(4):112-116.
被引量:33
引证文献
2
1
李子玉.
汉英翻译中的文化空缺现象及翻译策略[J]
.汉字文化,2024(14):171-173.
2
李晓伟,侯旭.
论新媒体时代中国英语引发的语言革命——关于汉英翻译中直译与意译选择的实证研究[J]
.翻译论坛,2018,0(3):20-25.
被引量:1
二级引证文献
1
1
李晓娟.
略论谈话语境的等效翻译[J]
.开封教育学院学报,2019,39(6):64-65.
1
张露.
论翻译中文化空缺现象[J]
.求知导刊,2017(25):90-90.
2
杨海峰.
谈“让学引思”教学模式在作文教学中的运用[J]
.情感读本,2017,0(21):34-34.
3
赵然.
公示语英译现状及对策研究——以成都市为例[J]
.校园英语,2017,0(32):238-238.
4
张子秀.
核电英语翻译难点及对策探索[J]
.产业与科技论坛,2017,16(16):193-194.
被引量:1
5
马小雨,张焱.
医院公示语英译调查与分析——以西安市8所医疗机构为例[J]
.疯狂英语(理论版),2017(3):158-159.
6
吕文娇.
基于远程教育的对外汉语教学研究[J]
.语文教学通讯(学术)(D),2017(10):68-69.
被引量:2
7
谢盟盟.
关于历史文化遗产类景点名称汉英翻译的分析——以“大雁塔”的名称翻译为例[J]
.考试周刊,2017,0(46):150-151.
8
鲍剑晨,王晨婕.
翻译目的论视角中企业简介汉英翻译问题及对策探究——以海尔集团简介英译文为个案研究[J]
.安徽文学(下半月),2017,0(10):103-106.
被引量:1
9
喻晶晶.
诗歌中的“意象”及其英译——以李商隐《无题诗》的英译为例[J]
.桂林师范高等专科学校学报,2017,31(5):63-66.
被引量:1
10
胡维,胡朴.
目的论视角下柳子庙景区公示语汉英翻译分析报告[J]
.湖南科技学院学报,2017,38(7):22-25.
英语广场(学术研究)
2017年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部