期刊文献+

国际物流英语的主要特点及翻译标准化 被引量:4

Main Characteristics of International Logistics English and the Standardization of Translation
原文传递
导出
摘要 随着我国经济的不断发展以及对经济体制的不断改革,国际物流业已经成为我国经济发展不可或缺的一部分。中国成功加入WTO以来,国际物流业得到了迅猛发展,目前已经逐步呈现出专业化等特点。随着国际物流业的发展,国际物流英语表现出越来越重要的作用,就其本身翻译而言与其他科技文体的翻译存在着显著的差异。本文分析了国际物流英语的主要特点,并从翻译标准化的角度提出了国际物流英语的翻译策略。 With economic development and economic system reform in China, international logistics industry has been indispensable part of China' s economic development. After WTO entry, international logistics industry has rapidly developed and gradually been professional in China at present. With the development of international logistics industry, international logistics English was more and more imoortant. The translation of international logistic English was significantly different from science & technology translation. This paper analyzed the main characteristics of international logistics English and proposed translation strategy of international logistic English from the perspective of translation standardization.
作者 李月莹 LI Yueying(Tonghua Teachers College Language School, Tonghua Jilin134002 ,China)
出处 《综合运输》 2017年第10期90-93,共4页 China Transportation Review
关键词 国际物流 英译 标准化 International logistics English translation Standardisation
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献15

共引文献42

同被引文献12

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部