期刊文献+

从乔治·穆南的翻译理论看法汉机器翻译的可行性

下载PDF
导出
摘要 由于自身的局限性以及法汉语言的不对等性等原因,法汉机器翻译面临着一系列难题。而乔治·穆南曾在词义、句法和语境方面提出过一些实现翻译的具体实施方式,这些理论为法汉机器翻译的实施提供了有效的方法论。
作者 张赟
出处 《牡丹江教育学院学报》 2017年第9期21-23,65,共4页 Journal of Mudanjiang College of Education
基金 湖南省教育厅一般科研课题"乔治.穆南的翻译理论体系及其实证研究"阶段性研究成果 项目编号:15C0334
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献15

  • 1胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2002..
  • 2胡佳.法语手机短信的语言学特征[J].法国研究,2007(3):18-24. 被引量:6
  • 3Peirce,Charles Sanders,Justus Buchler. Philosophical Writings of Peirce[M].New York:Dover Publications,Inc,1955.
  • 4郭建中.当代美国翻译理论[M]武汉:湖北教育出版社,2000.
  • 5Cafford J C. A Linguistic Theory of Translation[M].London,Oxford:Oxford University Press,1965.
  • 6朱立元.当代西方文艺理论(第2版,增补版)[M]上海:华东师范大学出版社,2005.
  • 7Nida;Eugene.Language and Culture[M]上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 8Saussure, F. de. Cours de linguistique g6n6rale[-M]. Paris: Payor, 1960. 331.
  • 9Prieto,L. J. Figuras de la expression y figuras del don- tenidol-M]. Canarias, Universitad de laguguna, 1957.243-249.
  • 10Prieto,L. J. D' une asymtrie entre le plan de 1 expres- sion et le plan du contenu de la langue[-M]. Canarias. BSL, 1958: 86-95.

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部