摘要
昆曲代表了中国古典戏曲曾经取得的最高成就,其遗产价值体现在文学、音乐、表演、舞美等广泛的文化领域。昆曲兼具文化遗产和文化产品两方面的属性。遗产意义的昆曲是历经千锤百炼而留存至今的几百个传统折子戏,而"非遗"保护传承的核心是人的传承。昆曲艺术成为世界文化遗产15年来,政策法规不断完善,工作思路和方法不断创新,政府扶持力度持续加大,其在人才培养、剧目建设和市场拓展等方面都得到健康发展。
As the highest accomplishment Chinese classical theatre has ever achieved,the heritage values of Kunqu Opera can be found in a variety of cultural fields such as literature,music,performance and choreography. Kunqu Opera is of the characteristics of both cultural heritage and cultural products. Kunqu Opera in the sense of heritage means the hundreds of selected scenes that have survived in history. Therefore the core of intangible cultural heritage protection lies in the people. Since Kunqu Opera arts has become World Cultural Heritage for 15 years,the regulations and laws are being improved,the work thoughts and methods are being created and the governmental support is increasing. Positive developments can be seen in talent cultivation,opera construction and market promotion.
出处
《民族艺术研究》
2017年第5期11-26,共16页
Ethnic Art Studies
关键词
昆曲
非物质文化遗产
价值
保护传承
Kunqu Opera
intangible cultural heritage
value
protection and transmission