摘要
语言迁移是二语习得过程中常见的现象,一般指的是母语对第二语言学习所产生的影响。分为正迁移和负迁移两种。文章从母语负迁移的角度,分别从词汇、句法、语篇三个层面对高职高专英语写作中出现的问题进行了分析,并尝试提出解决母语负迁移的教学策略:加强英文单词基础教学、扩大英文阅读量、对比分析英汉两种语言等。
Language transfer is a common phenomenon in the second language acquisition process, which general-ly refers to the impact of mother tongue on the second language learning. It can be divided into two kinds of transfer: positive and negative. From the perspective of negative transfer of mother tongue, this paper analyzes the problems in English writing from three aspects: vocabulary, syntax and discourse, and tries to propose teach-ing strategies to solve the negative transfer of mother tongue: strengthening the teaching of English words , ex-panding the amount of English reading, comparative analysis of English and Chinese languages.
作者
顾军才
GU Jun-cai(Jiangsu Agr -animal Husbandry Vocational College, Taizhou Jiangsu 225300, Chin)
出处
《泰州职业技术学院学报》
2017年第5期15-18,共4页
Journal of Taizhou Polytechnic College
关键词
二语习得
母语负迁移
教学策略
second language acquisition
mother tongue negative transfer
teaching strategies