期刊文献+

语言接触视角下的韩汉同形异义词研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 语言接触和二语习得理论为分析韩汉同形词的词义差别提供了理论基础。韩国和中国由于地理位置相近,自古便有了密切往来。韩语中的诸多汉字词便是在长期与汉语的接触过程中逐渐形成并发展起来的。韩汉同形异义词可以分为两种情况,第一种情况是词义完全不同的同形词,第二种情况是词义部分相同的同形词。其中词义部分相同的同形词又可以分为共同意义外汉语还有别的义项、共同意义外汉字词还有别的义项。结合具体实例分析韩汉同形词的词义差别,对韩语教学具有一定的促进作用。
作者 王金玲
机构地区 安徽财经大学
出处 《四川省干部函授学院学报》 2017年第1期25-30,共6页 Sichuan Provincial Correspondence Institute for Administrators Journal
基金 教育部人文社会科学研究一般项目"韩国教科书中国历史歪曲描述研究"(项目编号:15YJC880083)的阶段性研究成果
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献27

共引文献38

同被引文献8

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部