期刊文献+

谈英语非通常比较结构及其翻译

On the English unusual comparative constructions and their translation
下载PDF
导出
摘要 在英语比较结构当中 ,非通常比较结构并不少见 ,但与常见的比较结构相比 ,它们在形式上和意义上都有着独特的地方。对这类结构进行归纳、分析与总结 。 Among the English Comparative Constructions the Unusual Comparative Constructions are not rare . Compared with the Usual Comparative Constructions, they have their own unique characteristics. This article sums up these constructions intensively and makes some practical conclusions by analyzing them carefully. Also it aims to help people get rid of their doubts and misunderstandings about these constructions so as to understand and translate them correctly.
作者 段照炜
机构地区 开封大学外语系
出处 《开封大学学报》 2002年第4期30-35,共6页 Journal of Kaifeng University
关键词 英语 非通常比较结构 表现形式 英汉翻译 意义 语法结构 翻译技巧 unusual comparative constructions forms senses translation
  • 相关文献

参考文献2

  • 1[3]陆锦林.高级现代英语语法 [M].天津:天津人民出版社,1988.446-456.
  • 2[5]牛保义.现代英语语法解疑 [M].开封:河南大学出版社,1992.71-84.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部