摘要
本文认为中动构式是一个原型性范畴,其内部成员的地位是不平等的。典型和非典型中动句的区分需要依据其原型性特征及家族相似性。比较研究发现,作为同类构式的英汉中动构式具有类似的原型性特征,但在意义类型上有一定的差别。
This paper argues that the middle construction is a prototypical category, whose members are not equal in status. The distinction between prototypical and non-prototypical middles should be based on the prototypical features of the category and the family resemblance. The comparative study finds that English and Chinese middles as similar constructions share similar prototypical features, but they differ in semantic types.
作者
付岩
FU Yan(School of Foreign Languages, Ludong University, Yantai 264039, Chin)
出处
《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》
2017年第6期43-49,55,共8页
Ludong University Journal:Philosophy and Social Sciences Edition
基金
国家社会科学基金项目"基于语料库的英汉中动结构对比研究"(16CYY004)
关键词
原型范畴理论
英语中动构式
汉语中动构式
意义类型
the prototype theory
English middle construction
Chinese middle construction
semantic type