期刊文献+

蒋彝作品的多元书写符号及其海外传播——以《牛津画记》为中心

The Writing Symbol of Chiang Yee 's Works and Its Overseas Communication—— to The Silent Traveller in Oxford as the center
下载PDF
导出
摘要 蒋彝是著名的中国现代汉英双语作家,他在"哑行者画记"系列中使用了诗书画加英文的多元书写符号,收到了良好的传播效果。其书写符号具有符号学上的标出性特征,其成功是包括诗书画在内的多种因素共同作用的结果。这些独出心裁的创作要素有机地结合在一起并使用纯熟,也在持续不断的海外传播中不会使受众产生审美疲劳,更本质的原因就在于作家对多元书写符号标出性的娴熟运用及中国文化与西方文化对接(文化嫁接)可能性的探究,也在于他自觉自愿传播中华文化的努力。 Chiang Yee is a famous Chinese modern Chinese-English bilingual writer, he used the poem and calligraphy and painting in the series of " The Silent Traveller ", and received good communication effect. Its writing symbols have symbolic characteristics, and its success is the result of the combination of many factors including poetry and calligraphy. These creative elements are organically combined and used in the continuous overseas communication will not make the audience aesthetic fatigue, the more fundamental reason is that writers on the writing of multiple symbols marked the use of skilled and Chinese culture and The exploration of the possibility of Western cultural docking(cultural grafting) lies in his efforts to voluntarily spread the Chinese culture.
作者 布小继
出处 《红河学院学报》 2017年第6期46-50,共5页 Journal of Honghe University
基金 国家社科基金项目:中国现代汉英双语作家研究(14XZW020)
关键词 蒋彝 多元书写符号 海外传播 《牛津画记》 Chiang Yee Plural writing symbols Overseas spread The Silent Traveller in Oxford
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献26

  • 1陈友康.二十世纪中国旧体诗词的合法性和现代性[J].中国社会科学,2005(6):143-153. 被引量:50
  • 2李继凯.郭沫若:现代中国书法文化的创造者[J].陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2007,36(3):55-61. 被引量:3
  • 3鲁迅.《狂人日记》[A]..《呐喊》[C].天津人民出版社、香港炎黄国际出版社,1998年版.第6页.
  • 4金介甫.《凤凰之子·沈从文传》第2章,符家钦译,北京:中国友谊出版公司,2000年.
  • 5贾兆明.《闲话作家书法》[J].万象,1944,(7).
  • 6张宗武.《孙犁的书法与<书衣文录>》.见孙犁.《书衣文录》,济南:山东画报出版社,1998年.
  • 7古远清.《台静农-传承文化 功不可没》[J].书法导报,2008,(32).
  • 8刘半农.《<初期白话诗稿>序》[J].新文学史料,1979,(3).
  • 9《二十世纪书法研究丛书》7册.上海:上海书画出版社,2000年.之一《文化篇》.
  • 10康有为.《广艺舟双楫》卷34.

共引文献27

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部