摘要
翻译能力是学生应该具备的语言能力之一,在英语四级考试中翻译占有很大的比重。如今,四级翻译新题型中母语文化元素体现得越来越明显。然而,多数学生,甚至是语言基础较好的学生都很难准确地用英语表达出与中国文化相关的内容,这一现象被称为"中国文化失语症",本文针对这一现象,基于母语文化元素下的翻译教学,对新的翻译教学策略进行研究。
出处
《吉林广播电视大学学报》
2017年第10期61-62,共2页
Journal of Jilin Radio and TV University
基金
长春财经学院校级课题"母语文化元素在大学英语翻译教学中的应用研究"的系列论文之一
项目编号:XY201627