期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《雨霖铃》三种英译本之比较
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《雨霖铃》是北宋婉约派代表诗人柳永描写离愁别绪的代表作。词中通过树立典型物象,营造了凄美的意境,表达了作者对离别的伤感和生活的无奈。本文选取许渊冲、杨宪益和龚景浩的英译本对词牌名的翻译、文化意象词的翻译和具体词句的翻译进行对比分析。
作者
邓颖
郭勇
机构地区
中南林业科技大学外国语学院
出处
《现代语文(下旬.语言研究)》
2017年第11期120-122,共3页
Modern Chinese
关键词
雨霖铃
词牌名
文化意象
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
7
参考文献
3
共引文献
14
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
3
1
唐洁.
文化意象词在翻译中的异化趋势[J]
.海外英语,2011(10X):222-223.
被引量:2
2
刘丽娜,姜晓燕.
《雨霖铃》两个英译版本之对比分析[J]
.内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版),2007,36(S1):449-451.
被引量:11
3
甘慧慧.
从译者主体性看文学翻译中的移情——朱纯深译《雨霖铃》分析[J]
.江苏教育学院学报(社会科学版),2013,29(2):125-127.
被引量:5
二级参考文献
7
1
张成柱.
模糊学在文学翻译中的应用[J]
.中国翻译,1989(2):19-21.
被引量:14
2
朱纯深.
心的放歌(二之二) 假设诗歌翻译很难……[J]
.中国翻译,2002,23(3):95-96.
被引量:7
3
包通法.
跨文化翻译中异质文化“本土化”接受视域厘定的哲学思辨[J]
.上海翻译,2005(4):47-50.
被引量:32
4
潘卫民,钱妮娜.
文学翻译中译者的移情作用刍议[J]
.外语与外语教学,2006(2):51-54.
被引量:19
5
《中国翻译》编辑部编.中译英技巧文集[M]中国对外翻译出版公司,1992.
6
徐珺,霍跃红.
典籍英译:文化翻译观下的异化策略与中国英语[J]
.外语与外语教学,2008(7):45-48.
被引量:87
7
朱纯深.
古意新声[J]
.中国翻译,2003,24(4):96-96.
被引量:1
共引文献
14
1
张琳.
雨霖铃——五种译本之比较[J]
.文化创新比较研究,2020,4(3):62-63.
2
闫玉,韩江洪.
《雨霖铃》的两个英译本的比较分析[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2011,25(2):109-112.
被引量:1
3
毕珊.
从诗歌美学的角度看青楼诗词的英译[J]
.经济视角(中),2011(2):187-187.
4
林嘉新,吴晓培.
从“神似论”的角度赏析《雨霖铃》英译本——许渊冲译本与杨宪益译本的对比赏析[J]
.北方文学(下),2012(3):81-82.
被引量:3
5
伍嘉,刘祥清.
从李清照词看文化意象词的翻译[J]
.文学界(理论版),2012(11):244-246.
6
郭先英,刘鸿,陈舒眉.
翻译美学视角下的宋词《雨霖玲》两个英译本对比研究[J]
.文学教育,2017(14):44-45.
7
毛琦.
基于图形-背景理论评析“雨霖铃”英译本——以许渊冲与杨宪益译本为例[J]
.戏剧之家,2017(18):210-212.
被引量:2
8
李明,卢红梅.
情动于中而形于言——小说翻译中的移情与表达[J]
.外国语文研究,2017,3(1):68-77.
被引量:2
9
何善秀,王瑞琼.
认知翻译学视角下文学翻译中的移情研究——以《飞鸟集》的两个译本为例[J]
.邵阳学院学报(社会科学版),2019,18(2):87-91.
被引量:3
10
吴新梅.
从功能对等视角对比分析宋词翻译策略——以《雨霖铃》两个英译本为例[J]
.开封教育学院学报,2019,39(12):48-49.
被引量:2
同被引文献
3
1
陈友宝.
《雨霖铃·寒蝉凄切》艺术特色解析[J]
.教育研究与评论(中学教育教学),2017(5):87-89.
被引量:1
2
黄健茵,胡婷婷(指导).
筝曲《远清秋》的演奏分析与音乐诠释[J]
.戏剧之家,2022(7):67-69.
被引量:2
3
陈婷.
古筝作品《远清秋》的意境美学特征分析[J]
.大观(论坛),2022(10):54-56.
被引量:1
引证文献
1
1
邢严丹.
现代筝曲《远清秋》的艺术特点与演奏技巧分析[J]
.黄河之声,2024(9):22-25.
1
《那年花开月正圆》经典台词对白[J]
.人生与伴侣(智慧),2017,0(11):76-77.
2
张大千.
《忆远图》[J]
.世界知识画报(艺术视界),2012,0(7):2-2.
3
唐聪,鲍贝.
鲍贝 行走雪域的江南女子[J]
.西藏人文地理,2017,0(6):146-151.
4
侯睿哲.
至高礼遇[J]
.演讲与口才(学生读本),2017,0(12):14-14.
5
劳逸.
情音相通——宋代筝词刍论[J]
.传播与版权,2017(9):137-141.
6
侯爱兵.
至高礼遇[J]
.做人与处世,2017,0(24):40-41.
7
周方衡.
从优势竞赛论看《清明》的两个英译本[J]
.乐山师范学院学报,2017,32(10):79-83.
被引量:2
8
王荫琴.
鹊桥仙·七夕[J]
.东坡赤壁诗词,2017,0(5):21-21.
9
任朋芬.
多角度关注差异——探索《黄鹤楼送别》教学[J]
.小学生作文辅导,2017,0(8):27-27.
10
江珊.
基于语料库的杜甫诗歌两英译本的译者风格研究[J]
.杜甫研究学刊,2017(3):54-61.
被引量:5
现代语文(下旬.语言研究)
2017年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部