期刊文献+

迪士尼动画电影歌曲翻译的音形意 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 迪士尼公司是当今世界动画电影业的领头羊,其动画电影的典型特征是片中穿插音乐与歌曲,以歌叙事,以曲抒情,给观众以美妙的视听享受。文章在分析迪士尼动画电影歌曲特征的基础上,从翻译美学视域探讨其翻译,以"可唱性"为首要原则,提出要从唱音、词形和内涵三个角度入手,考虑歌曲的押韵和节奏,注意歌词形式与原曲旋律的匹配,以再现原曲的内涵。
出处 《常州工学院学报(社会科学版)》 2017年第6期78-82,共5页 Journal of Changzhou Institute of Technology(Social Science Edition)
基金 江苏省教育厅2017年度高校哲学社会科学研究基金项目(2017SJB1981)
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献24

共引文献255

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部