摘要
生态翻译学与e-航海战略虽然分属不同领域,但在概念的提出背景与发展趋势、基本关键词等方面具有诸多相似之处。生态翻译学是一种从生态视角综观翻译的研究范式,致力于从生态视角对翻译生态环境整体和理论本体进行综观和描述。e-航海是一个为使航运经济更高效、便捷、安全,而把航海系统全面融合的综合系统平台,是信息时代产生和发展的联合运行的航海"生态环境"。生态翻译学与e-航海概念都以整合综观为原则,以"生态和谐"为视角,以动态平衡为方法,二者具有诸多相通之处。进一步分析阐述这些相似特征可以发现,以生态翻译学理论指导e-航海文献翻译将更有指导意义,是更合乎逻辑的选择。
出处
《大连海事大学学报(社会科学版)》
2017年第6期115-119,共5页
Journal of Dalian Maritime University(Social Science Edition)
基金
上海海事大学外国语学院2016-2018年度海事语言及应用研究课题