摘要
跨文化交际理论对英语翻译具有指导作用,旅游文本旨在对景区进行宣传,然而由于中西方文化差异,常常导致旅游文本表述的内容无法被西方人所理解。本文简要分析了跨文化交际理论下旅游文本英译研究的必要性,重点论述旅游文本英译的策略,旨在为旅游文本英译提供参考,助力中外旅游文化交流。
出处
《产业与科技论坛》
2017年第21期167-168,共2页
Industrial & Science Tribune
基金
2016年度内蒙古自治区高等学校科学研究项目"跨文化交际理论下的旅游文本英译--以阴山岩画景点为例"(编号:NJSY16325)阶段性成果