期刊文献+

藏译本《佛说大乘莊严寳王经》略述 被引量:1

A Brief Study of the Tibetan Sutra Karandacyuha
下载PDF
导出
摘要 本文首先简述了《佛说大乘莊严寳王经》在何时于何地,以怎样的方式传入藏地,以及藏译本产生的时间、时代背景等学术问题。其次,将其内容和特点进行总结与分析,并与同观音类经典《妙法莲华经·普门品》进行比较。最后,根据历史文献和观音信仰文化在藏地的演变过程,客观评价了藏译本《佛说大乘莊严寳王经》对藏族文化产生的影响及其意义。 This article firstly when, where and how was the Sutra the academic problems of the sutra passed into the Tibetan areas? When and Karandacyuha, such as in what historical back- ground was it translated into Tibetan language? etc. Secondly, the article compares the sutra^s contents and characteristics with those of the classics by Avalokitesvara ( the Goddess of Mercy). Finally, accord- ing to the historical process and the evolution of Avalokitesvara belief in Tibet, the author makes an ob- jective evaluation of the influence and significance of this sutra on the Tibetan culture.
作者 才让项毛
出处 《四川民族学院学报》 2018年第1期100-104,共5页 Journal of Sichuan Minzu College
关键词 藏译本 《佛说大乘莊严寳王经》 Tibetan version Karandacyuha
  • 相关文献

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部