期刊文献+

信息论指导下茶文化外宣翻译策略及应用研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 随着我国综合实力的日益提升,对外宣传也将随之增加。所以应该将茶文化翻译置身在对外宣传翻译的大视野,茶文化只是外宣翻译的媒介和手段,因此应该将其进行正确的翻译和处理,使之成为承载中华民族优秀文化的传播媒介。正是基于,外宣翻译茶文化便引入了信息论的思维和方法,将茶文化中不适合外宣翻译的内容和要素进行剔除和增减,进而达到了政治意义和文化内涵的双重价值。这不仅是中国外宣翻译的内在要求,同时也是与信息论相结合的重要意义。
作者 张晓娟
机构地区 咸阳师范学院
出处 《福建茶叶》 2018年第2期307-308,共2页 Tea in Fujian
基金 咸阳师范学院2017校级项目:"信息论指导下陕西旅游资源外宣翻译策略及应用研究"(项目编号XSYK17022)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献7

同被引文献2

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部