摘要
不同语言对同一概念往往有不同的切分方式,对将哪些语义要素打包进一个词里有不同的选择,因而词化模式有所不同。切割类动词的语义要素包括动作、动作工具、动作方式、动作对象、动作结果等,古今汉语在表达切割概念时,采用的词化模式不尽相同。文章运用"词义成分-模式"分析方法,结合词化模式理论,以切割类动词为例,分析古今汉语在词化模式上的差异,试图尝试一种"自下而上"的词化模式研究方法。
出处
《语文研究》
CSSCI
北大核心
2018年第1期1-10,共10页
Linguistic Research
基金
北京大学中文系自主科研项目"汉语动作动词词化模式研究"(项目编号:2015ZZKY03)的资助