期刊文献+

国内近十年英语笔译测试研究述评 被引量:1

A review of the research on English translation test in China in the past tenyears
下载PDF
导出
摘要 文章从研究方法、研究对象、研究内容等方面综述了近十年国内英语笔译测试的主要研究,研究发现,国内近十年来笔译测试研究取得了长足的发展:(1)实证性研究与非材料性研究齐头并进,其中,实证性研究的比例占多数并呈上升趋势,尤其是在研究测试效度方面;(2)研究逐步从理论、方法论研究向应用、反拨作用等领域发展,且更具规范化、系统化。更注重测试的实践以及对教学的反拨作用;(3)研究主要以英语专业考试和教学为主,中小学等鲜有研究,且研究对象以认证范围广、参加人数多的全国性考试如大学英语四、六级和英语专业四、八级考试为研究对象,但一些基于校内期中、期末考试及随堂测验的研究成果同样引人注目。虽然这类文章并不多,但是已有的研究同样为我们提出了一些可行的建议。 This paper reviewed the English translation testing research achievement of method, object and content in last decade. The Study found that the domestic translation testing study had achieved fru it fu l results mainly in the dimensions below: (1) Empirical study and non-empirical study advanced together.The proportion of empirical research was in the majority and on the increase, especially in test va lidity. (2) The focus of translation testing research switched gradually from the f ield of theory and methodology to application and backwash to teaching with higher normalization and systematization. (3) The researches were mainly based on large-scale tests and teaching for English majors but the studies for primary and secondary school students and school-based test had not been investigated.
作者 戴岐
机构地区 山东财经大学
出处 《山东农业工程学院学报》 2018年第1期180-184,共5页 The Journal of Shandong Agriculture and Engineering University
关键词 笔译测试 测试效度 翻译能力 Translation testing Test validity Translation competence
  • 相关文献

同被引文献3

引证文献1

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部