摘要
在语言交际中,语篇是语言系统里最高级别的单位,任何语篇都不是句子的简单堆砌,而是行文有序、意义连贯的一个有机的语言整体,它的连贯性要通过某种衔接手段把结构和意义上能够相互解释的成分构成一个整体才能实现。作为语篇分析的核心概念之一,衔接是组成语篇的语义关系,是语篇的有形网络。衔接手段的应用有助于语篇的连贯,能促进交际的顺利进行。韩礼德将语篇的衔接手段主要分成两大类:语法衔接和词汇衔接。其中照应、替代与省略作为语法衔接机制,可以使语篇达到上下语义连贯、结构完整、突出表达情感的效果。文章将以语篇衔接模式为理论指导,探讨维吾尔语语篇语法衔接方式及其功能。
Being the highest level of linguistic units, discourse is an ordered organic whole, whose coherence is achieved through certain cohesive devices. Cohesion, one of the core concepts in discourse analysis, is a concrete network of discourse reflecting the semantic relations of different parts of a discourse. The use of cohesive devices helps to promote the smooth communication as well as the coherence of a discourse. According to Halliday, there are two types of cohesion—grammatical cohesion and lexical cohesion, and the former includes reference, substitution, and ellipsis, which help to achieve semantic coherence, structural integrity, and highlight of emotions. Guided by the theory of discourse cohesion, this paper makes an attempt to discuss the grammatical devices in Uyghur discourses as well as their functions.
出处
《双语教育研究》
2017年第4期52-61,共10页
Bilingual Education Studies
基金
新疆师范大学新疆普通高校人文社科重点研究基地"新疆少数民族双语教育研究中心"重点项目"系统功能语言学视域下的维吾尔语语篇分析研究"(XJEDU040414B01)
新疆普通高校人文社科重点研究基地"新疆少数民族双语教育研究中心"重大项目"类型学视域下的维吾尔语句义研究"(XJEDU040415A02)
2017年新疆师范大学校级教学改革研究项目"维吾尔语阅读在线开放课程的优化设计与教学创新研究"(SDJG2017-05)的阶段性成果
关键词
维吾尔语
语篇
语法衔接
Uyghur
Discourse
Grammatical cohesion