期刊文献+

互联网+背景下茶文化对外传播翻译研究 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 中国作为世界上最早的产茶地,同时也是茶文化的发源地,在历史发展中逐渐传播到了世界其他地区。在传播的过程中,要涉及到对很多与茶有关的专业名词的翻译,但因为文化差异而导致翻译出现误差,难以体现纯正的茶文化。当前在互联网+背景下,信息发布和接收的速度已经出现了翻天覆地的变化,因而也推动了中国茶文化传播。本文主要研究的是互联网+对茶文化对外传播翻译的推动作用。
作者 朱旭双
出处 《福建茶叶》 2018年第3期341-341,共1页 Tea in Fujian
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献39

  • 1林一顺.《茶经》写作艺术论[J].河海大学学报(哲学社会科学版),2002,4(4):86-89. 被引量:9
  • 2俞晖.试论网络时代中国茶文化的传播[J].农业考古,2006(2):44-48. 被引量:16
  • 3曼纽尔·卡斯特.《认同的力量》,社会科学文献出版杜,2003年.
  • 4丹·席勒.《信息拜物教:批判与解构》(社会科学文献出版社,2008年4月,第261页)
  • 5丹·席勒.《信息拜物教:批判与解构》.
  • 6杰夫·豪.《众包:大众力量缘何推动商业未来》,.中信出版社2009年版.
  • 7Wilbur Schramm.“Information Theory and Mass Communication”,Journalism Quarterly,1955,32,p.135.
  • 8Dan Schiller.How to Think about Information.Urbana and Chicago:University of Illinois Press,2007,p.18.
  • 9李丹:《专访长江学者赵月枝:新媒体不会造就一个理想地球村》,载《澎湃新闻》2015-04-16,09:08,http://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_1320782.
  • 10G.M.Chen,K.Zhang.“New media and cultural identity in the global society”,In R.Taiwo.Handbook of Research on Discourse Behavior and Digital Communication:Language Structures and Social Interaction.Hershey,PA:Idea Group Inc.pp.801~815.

共引文献68

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部