期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国译制片70年发展回顾及展望
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
译制片发展历程回顾根据中国近现代电影发展和电影历史事件,中国译制片发展过程可概括为四个主要阶段:1.起步阶段这一时期的译制片制作比较简单,由外语电影爱好者译制逐步向专业电影公司译制过渡,译制技术逐步发展,译制片专业制作人员出现,字幕翻译质量得到提升。
作者
雷伍峰
机构地区
陕西理工大学外国语学院
出处
《青年记者》
北大核心
2018年第5期116-117,共2页
Youth Journalist
关键词
中国近现代
译制片
展望
电影发展
制作人员
历史事件
起步阶段
电影公司
分类号
J955 [艺术—电影电视艺术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
4
共引文献
6
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
2
参考文献
4
1
朱铌.
中国译制片历史与现状窥探[J]
.神州,2012(14):181-182.
被引量:4
2
李真.
译制片三度创作的性质和方法[J]
.电影艺术,1992(3):51-57.
被引量:2
3
何文新,程思琪.
从满足—效用生态位理论看新媒体语境下电视译制片的发展[J]
.电视研究,2016(6):50-52.
被引量:2
4
李红.
国内影视翻译与配音现状的几点思考[J]
.电影文学,2011(1):156-157.
被引量:2
二级参考文献
12
1
张陵莉,陈月红,蔡世文.
近十年国内影视翻译研究综述[J]
.萍乡高等专科学校学报,2008,25(2):110-114.
被引量:5
2
黄澎.
浅论中国译制片的问题及出路[J]
.传播与版权,2014(5):81-83.
被引量:4
3
牟丽.
论再创造和影视翻译[J]
.山东外语教学,2006,27(3):86-89.
被引量:21
4
张广法,刘瑄传.
国内影视翻译研究纵览[J]
.新余高专学报,2007,12(1):72-74.
被引量:1
5
Dimmick, J. W., Chert, Y., & Li, Zhan, Competition Between the lnternet and Traditional News Media: The Gratification- Opportunities Niche Dimension, Journal of Media Economics, 2004 17 (1), 19--33.
6
李璇:《电影译制厂"濒危"》,载《综艺报》,2012年9月50日.
7
胡凌竹.
当美剧遭遇央视[J]
.新世纪周刊,2007,0(5):102-103.
被引量:10
8
代亚芳.
农产品安全生产存在的问题及对策[J]
.植物医生,2009,22(6):4-6.
被引量:6
9
贾学新,王显安,白萍.
农产品生产和质量安全监管的思考[J]
.新农村(黑龙江),2010(5):23-24.
被引量:3
10
宋启道,方佳,李玉萍,梁伟红,古小玲.
影响农户安全农产品生产因素探讨[J]
.中国农学通报,2010,26(24):466-471.
被引量:17
共引文献
6
1
李国顺.
十七年中国电影译制片翻译创作探究[J]
.电影评介,2011(20):53-54.
2
李馨尔.
黄金时代不再——浅析中国译制片的发展现状[J]
.文艺生活(下旬刊),2015,0(3):132-133.
3
沈义贞.
论“好电影”[J]
.艺术百家,2015,31(5):115-119.
被引量:7
4
赵继荣.
国内影视翻译研究述评[J]
.宿州学院学报,2016,31(4):73-76.
5
李晨熙.
中国-东盟译制片的亚媒介意旨与泛群体传播[J]
.电影文学,2023(14):99-102.
6
艾合旦木.热西丁.
浅析配音演员应具备的基本素养[J]
.电子测试,2016,27(9X).
被引量:2
同被引文献
6
1
黄晓琴.
从“接受理论”谈中国出口电影字幕翻译的“信”与“达”[J]
.浙江师范大学学报(社会科学版),2010,35(2):61-64.
被引量:16
2
马建丽,欧梨成.
2012-2015年中国译制片发展现状研究[J]
.现代传播(中国传媒大学学报),2016,38(7):9-14.
被引量:2
3
金海娜.
中国影视作品对外译制模式探析——以坦桑尼亚为例[J]
.中国翻译,2017,38(4):33-37.
被引量:8
4
耿芸,于兵.
中国电影“走出去”的现状及对策分析[J]
.西北民族大学学报(哲学社会科学版),2018(3):177-182.
被引量:12
5
麻争旗,谢峥.
“一带一路”背景下译制艺术与影视对外传播[J]
.中国广播电视学刊,2018(10):99-103.
被引量:9
6
丁爽.
影视艺术语言翻译中的“信、达、雅”问题——兼谈中文影片名的英译[J]
.西南政法大学学报,2003,5(1):26-30.
被引量:4
引证文献
1
1
何克勇,董雨晨.
影视剧翻译的标准——“贴”:一种理论探讨[J]
.译苑新谭,2021,2(1):15-21.
被引量:2
二级引证文献
2
1
康洋.
从“贴”的标准看电影《小妇人》的字幕汉译研究[J]
.汉字文化,2023(6):172-174.
被引量:1
2
FU Yuwei,NI Rong.
Feminist Film and Television Subtitle Translation Criteria From the Perspective of“Fitting in”[J]
.US-China Foreign Language,2024,22(8):471-476.
1
郑杰川.
我国宪法修改历程回顾[J]
.祖国,2018,0(2):27-30.
2
费娜.
电视专题片的拍摄与制作技巧探究[J]
.传播力研究,2017,0(8):100-100.
被引量:3
3
杨景泰.
小版画纸版技法一二[J]
.美术,1987(4):30-31.
4
愚人.
图表合一 巧用字体做图表[J]
.电脑爱好者,2017,0(21):44-45.
5
周星.
表现现实与抒发情感的艺术魅力--《芳华》《无问西东》《前任3:再见前任》《妖猫传》的比较分析[J]
.艺术评论,2018(2):95-103.
被引量:6
6
宋敏华.
我国城轨交通发展回顾及思考[J]
.城市轨道交通,2017,0(6):12-15.
被引量:1
7
反馈[J]
.瞭望,2018,0(9):4-4.
8
梁希为.
当你不安于现实[J]
.青春岁月,2017,0(20):43-43.
9
建材行业五年创新发展回顾创新发展是建材行业最亮的底色[J]
.中国建材资讯,2017,0(3):50-52.
10
徐亦潇.
光伏市场成绩斐然 平价上网为期不远——记光伏行业2017年发展回顾与2018年展望研讨会[J]
.太阳能,2018(2):71-73.
青年记者
2018年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部