期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
推进政治文献翻译与传播研究,助力中国政治话语体系建设——第三届“中央文献翻译与研究论坛”综述
被引量:
4
原文传递
导出
摘要
2017年11月25--26日,由中央编译局中央文献翻译部、中央编译局《国外理论动态》杂志社和天津外国语大学中央文献翻译研究基地共同举办,四川外国语大学承办的第三届“中央文献翻译与研究论坛”在重庆召开。
作者
孙宁
季智璇
王婷婷
罗莹
机构地区
中央编译局中央文献翻译部
出处
《国外理论动态》
CSSCI
北大核心
2018年第2期123-127,共5页
Foreign Theoretical Trends
关键词
中央编译局
文献翻译
翻译与研究
中国政治
话语体系
传播研究
论坛
外国语大学
分类号
D61 [政治法律—中外政治制度]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
36
引证文献
4
二级引证文献
5
同被引文献
36
1
卢小军,陈境染,韩思祺.
《习近平谈治国理政》的全球传播地图——基于OCLC馆藏数据的视角[J]
.当代外语研究,2020(1):91-101.
被引量:7
2
姜秋霞,郭来福,杨正军.
文学翻译中的文化意识差异——对《红楼梦》两个英译本的描述性对比研究[J]
.中国外语,2009,6(4):90-94.
被引量:22
3
庄绎传.
程镇球——翻译政治文献的老专家[J]
.中国翻译,1995(4):42-43.
被引量:12
4
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1193
5
张允,朱章华.
译者与翻译策略的选择[J]
.中国科技翻译,2005,18(2):6-8.
被引量:29
6
王小萍.
政治文献英译的疑难及其解决办法[J]
.山东外语教学,2006,27(5):109-112.
被引量:35
7
张思永,王慧敏.
归化还是异化——谈影响翻译策略选择的若干因素[J]
.广西社会科学,2007(10):145-148.
被引量:6
8
胡芳毅,贾文波.
外宣翻译:意识形态操纵下的改写[J]
.上海翻译,2010(1):23-28.
被引量:83
9
严苡丹.
试论全球化背景下的外宣翻译[J]
.福建师范大学学报(哲学社会科学版),2011(2):103-107.
被引量:10
10
王永华.
中共主要领导人著作编辑出版始末[J]
.文史精华,2011(8):4-12.
被引量:1
引证文献
4
1
何晴霞.
从生态翻译学角度研究政治文献翻译[J]
.英语教师,2019,19(24):40-42.
2
赵秋迪.
中国共产党主要领导人著作对外宣介述略及路径探赜[J]
.出版发行研究,2020(11):88-94.
3
何魏魏,耿小超.
中学西传:译者主体性与文献翻译政治性的统一[J]
.考试与评价,2020(6):64-68.
被引量:1
4
张海燕.
文化转向视角下的《习近平谈治国理政》核心术语英译特色解析[J]
.天津外国语大学学报,2021,28(5):77-88.
被引量:4
二级引证文献
5
1
何云竹.
浅谈译者主体性问题——以部分中文政治术语的日译为中心[J]
.佳木斯职业学院学报,2021,37(4):76-77.
2
席蕊.
操控论视阈下中国英语的客观存在及其特点[J]
.沧州师范学院学报,2022,38(4):47-52.
3
杨安文,张文莉,谭瑶.
党的十八大以来《习近平谈治国理政》翻译研究综述[J]
.西南交通大学学报(社会科学版),2023,24(6):1-18.
被引量:4
4
方芳,李静,XU Xing.
安徽省外派人员文化传播能力提升之探析[J]
.合肥学院学报(综合版),2024,41(1):65-72.
5
蔡欣怡,张夏楠,李紫馨.
我国生态文明术语的翻译策略演进[J]
.现代语言学,2024,12(1):187-191.
1
孙宁.
第三届“中央文献翻译与研究论坛”在重庆召开[J]
.国外理论动态,2018(1).
2
2008年《国外理论动态》总目录[J]
.国外理论动态,2008(12):105-113.
被引量:2
3
年玥,寿自强.
“学习贯彻党的十九大精神暨当代中国马克思主义理论与实践”研讨会召开[J]
.国外理论动态,2017(11).
4
姚艳阳.
从功能目的论浅析政治文献的英译——以2017年政府工作报告为例[J]
.海外英语,2017(16):151-152.
5
邢立博.
“一带一路”相关术语翻译与传播研究[J]
.开封教育学院学报,2017,37(12):49-50.
被引量:1
6
茹鹏浩.
《共产党宣言》在中国的运用价值[J]
.现代经济信息,2016,0(24):422-422.
7
刘静.
两会报告翻译策略探究——以17年政府报告为例[J]
.考试周刊,2018,0(21):112-112.
被引量:1
8
李运博.
关于邓小平理论的日语译文与译词研究[J]
.日语学习与研究,2017(6):118-125.
被引量:2
9
《国外理论动态》杂志2018年稿约[J]
.国外理论动态,2018,0(2).
10
郭合芹,张林.
马克思主义在中国的早期翻译与传播意义研究--评《马克思主义在中国的早期翻译与传播》[J]
.探索,2018(1):190-191.
被引量:3
国外理论动态
2018年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部