期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉习语翻译中的文化缺失与补偿
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
翻译涉及语言的转换和文化的传递,由于不同国家和民族之间存在明显的文化差异,英汉习语翻译常常遭遇文化缺失的尴尬。在翻译习语时,译者要充分发挥其主观能动性,创造性地采取不同的文化补偿策略,把习语翻译中的文化缺失程度降到最低,尽可能使译入语读者获得与源语读者相似的文化感受,实现文化传播的同时促进不同民族之间文化的交流。
作者
王涛
机构地区
三峡大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2018年第2期32-33,共2页
English Square
基金
2015年湖北省教育厅人文社会科学研究一般项目青年项目<基于文化翻译观的英汉习语翻译文化缺失现象与对策研究>(项目编号15Q044)最终成果
关键词
习语
翻译
文化缺失
补偿
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
13
参考文献
3
共引文献
1
同被引文献
2
引证文献
1
二级引证文献
2
参考文献
3
1
刘艳.
翻译过程中的文化缺失及补偿策略研究[J]
.北极光,2015,0(9):52-52.
被引量:1
2
庞彦杰.
文化翻译观下汉语意象移植的异化策略[J]
.郑州航空工业管理学院学报(社会科学版),2014,33(2):86-89.
被引量:2
3
郑琳.
习语翻译中文化缺省的补偿[J]
.漳州职业技术学院学报,2006,8(4):82-84.
被引量:1
二级参考文献
13
1
范东生.
文化的不同层次与翻译标准[J]
.外国语,2000,23(3):67-72.
被引量:55
2
林本椿.
文化全球化和对外翻译[J]
.福建师范大学学报(哲学社会科学版),1999(2):83-86.
被引量:19
3
孙致礼.
中国的文学翻译:从归化趋向异化[J]
.中国翻译,2002,23(1):40-44.
被引量:949
4
王大来.
从翻译的文化功能看翻译中文化缺省补偿的原则[J]
.外语研究,2004,21(6):68-70.
被引量:81
5
朱志荣.
论审美意象的创构过程[J]
.苏州大学学报(哲学社会科学版),2005,21(3):77-80.
被引量:14
6
徐珺.
汉英语篇意合与形合的文化阐释[J]
.外语与外语教学,2006(12):26-29.
被引量:31
7
刘勰.文心雕龙·神思[A].祖保泉.文心雕龙解说[M].合肥:安徽教育出版社,1993..
8
Venuti, L. The Translator' s Invisibility [ M ]. London and New York: Routledge, 1995.
9
李气纠,李世琴.
文化翻译观下中国古典诗歌中“玉”意象的英译[J]
.外语与外语教学,2009(9):58-61.
被引量:14
10
宋连香.
文化缺省与翻译补偿[J]
.内蒙古农业大学学报(社会科学版),2011,13(2):351-353.
被引量:9
共引文献
1
1
王涛,彭灵兰.
文化翻译观视域下的英汉习语翻译[J]
.科技视界,2017(14):25-26.
同被引文献
2
1
宁双.
习语翻译与跨文化意识的培养[J]
.大众文艺(学术版),2011(2):261-262.
被引量:3
2
邱能生,邱晓琴.
文化差异背景下英汉习语翻译的异化和归化处理探微[J]
.上海翻译,2019(1):51-56.
被引量:33
引证文献
1
1
郑凌云.
英汉习语翻译中文化差异的处理[J]
.北方文学,2019,0(30):249-250.
被引量:2
二级引证文献
2
1
王蕾.
英汉习语的文化差异及翻译[J]
.校园英语,2020(46):253-254.
2
崔馨月,范丽军.
基于跨文化交流的英汉习语差异及翻译实践研究[J]
.现代英语,2021(4):37-41.
被引量:1
1
王涛,彭灵兰.
文化翻译观视域下的英汉习语翻译[J]
.科技视界,2017(14):25-26.
2
王涛.
英汉习语翻译在跨文化对应关系下的应对策略分析[J]
.长江丛刊,2017(32):77-77.
3
罗馨.
功能对等理论视角下的英汉习语翻译[J]
.校园英语,2017,0(32):236-236.
4
王婷,张田.
论关联理论在茶文化翻译中的应用与发展[J]
.福建茶叶,2017,39(12):273-274.
5
周天红.
翻译的社会语言学观[J]
.当代旅游,2017,0(8):200-200.
被引量:1
6
罗希.
网络环境与大学生文化认同现状的调查研究[J]
.决策探索,2018(2):74-75.
被引量:1
7
杨春林.
《三体》英译本异化策略之文化价值探讨[J]
.厦门广播电视大学学报,2017,20(4):31-36.
8
张敏,马小燕.
论大卫·霍克思英译版《好了歌》的受众意识[J]
.英语广场(学术研究),2017(11):48-50.
9
孙海影.
习语翻译对英语教学的启示[J]
.海外英语,2017(23):131-132.
10
王文强,李彦.
论阿瑟·韦利对《西游记》的“改写”与“简化”[J]
.浙江外国语学院学报,2018(1):68-73.
被引量:1
英语广场(学术研究)
2018年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部