摘要
居延汉简关于僵落的记载,证明《汉书·匈奴传》记载的"木柴僵落"并不是颜师古所注解树木枯死坠落之意。僵落是用薪材修治的一种汉塞形式。汉简记载的僵落,底部宽近三米,顶部宽近二米,高近三米,长度可达数千米,是连接烽燧之间的塞防建筑形式。僵落并不是史书记载的天田,与虎落、羊马墙也有所不同。僵落的修治与《墨子》记载的"薄"有相似之处,但僵落已经演变为连接烽燧的塞墙。今日居延边塞应该还有僵落的遗存。
The Han dynasty wooden slips found in Juyan prove that the termjiangluo as recordedin The Book of Han does not mean the death and falling of trees, as commented by Yah Shigu, but was rather a kind of barrier built by logs in the Hart dynasty. As a form of frontier barrier connecting lit beacons, the jiangluo recorded by these wooden slips is described as being about 3 meters wide at the bottom and 2 meters wide at the top with a height of approximately 3 meters; the total length varied greatly, sometimes reaching as long as several thousand meters.This form of barrier is significantly different from tiantian, huluo, and yangmaqiang (near barrier walls), but similar to the construction of "bo" recorded in Mo-Tse, and only gradually became frontier barrier walls con- necting beacons. Sites ofjiangluo construction can today be found in the Juyan region.
出处
《敦煌研究》
CSSCI
北大核心
2018年第1期125-130,共6页
Dunhuang Research
基金
国家社科项目"敦煌悬泉置墙壁题记整理与研究"(16BZS011)
关键词
汉塞
僵落
虎落
薄
Han dynasty frontier barrier
jiangluo
huluo
bo