摘要
汉语国际教育教材对轻声词的拼音标注、排版等因素是造成留学生习得轻声词效果不佳的原因之一。缺乏统一规范标准不利于教学是造成目前教材轻声词注音乱象的主要原因,因此应从放宽轻声词标准、坚持拼音的工具性等方面改革目前汉语国际教育教材轻声词注音的问题。
One of the reasons for oversea students getting inefficient result in acquiring neutral tone is typesetting and other editing factors of textbooks of Teaching Chinese to other speakers. Lacking of uniform standards,being not conducive to teaching and the professional limits of editors are main reasons for textbooks editing chaos. This paper suggest that reform the current situation of textbooks editing from the aspects of relaxing the standard of neutral tone,sticking to using pinyin instrumentally and expanding the professional fields of editors.
出处
《教育教学论坛》
2018年第8期41-42,共2页
Education And Teaching Forum
基金
教育部人文社会科学基金项目<面向汉语国际教育的轻声词等级标准研究>(16YJC740002)
关键词
汉语国际教育
轻声词
注音
teaching Chinese as a second language
neutral words
pinyin annotation