期刊文献+

关于“骗子,骗子,裤子着火了”的所有谎言

All the Lies About the Origins of "Liar, Liar, Pants on Fire"
下载PDF
导出
摘要 “Liar,Liar,Pantson Fire”(骗子,骗子,裤子着火了)是一句英语谚语,这句关于说谎的顺口溜,就像匹诺曹的故事一样广为人知。可是,说谎者的裤子真的会着火吗?你知道这句话的起源吗?
出处 《英语学习》 2018年第1期27-29,共3页 English Language Learning
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部