摘要
汉民族的文化模式和思维模式是汉语出现大量涉"牛"谚语并发生转义及语义深化的内部根源。涉"牛"谚语语义的引申是文化类推、精神类推的结果。汉语中的涉"牛"谚语负载了汉民族的价值观念、思维方式、审美趣味、道德情操,体现着汉民族独特的伦理道德观和价值观。
The cultural pattern and the thinking mode of the Han nationality are the underlying reason for the existence of a large number of Chinese proverbs containing " cow" and their meaning shifts and deepening. The extension of these Chinese proverbs containing " cow" is the result of cultural analogy and spiritual analogy. They are loaded with values,ways of thinking,aesthetic interest and moral sentiments of the Han nationality,embodying the unique ethical and moral values of the Han nationality.
出处
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》
2018年第1期98-104,共7页
Journal of Inner Mongolia University(Philosophy and Social Sciences)
基金
国家社科基金重大招标项目(项目批准号:16ZDA178)
关键词
涉“牛”谚语
特征
缘由
文化价值
Proverbs containing "cows"
characteristics
underlying reason
cultural value