期刊文献+

20世纪30年代中国京剧海外传播述论——以梅兰芳访美演出为例 被引量:3

Review of Overseas Communication of Peking Opera in 1930s——A Case Study of Mei Lanfang's Performance in America
下载PDF
导出
摘要 梅兰芳是中国京剧的代表人物,也是京剧海外传播的伟大先行者,他分别于1919年、1924年和1956年三次东渡日本演出京剧。1930年及1935年赴美国和苏联演出京剧,以其精湛的技艺向世界展示京剧的魅力,取得了广泛而热烈的反响。以梅兰芳访美演出为例,分析梅兰芳团队在访美演出中的传播策略和协同合作,意在阐释梅兰芳访美演出成功的因素及其深远意义。 Mei Lanfang,as an outstanding representative of Peking Opera,is a pioneer who led overseas communication of Peking Opera.In 1919,1924 and 1956,Mei Lanfang traveled to Japan for three times to perform Peking Opera,and in 1930 to America,in 1935 to Soviet Union.His performance showed artistic charm of Peking Opera to international audience and received enthusiastic response worldwide.Focusing on Mei Lanfang’s performance in America,the author analyses communication strategy and cooperation of Mei’s team before and during the visit,and discusses key factors to Mei’s success in his visit to America and its profound meaning.
作者 梁燕
出处 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》 2018年第2期18-27,共10页 Journal of Shenyang Normal University(Social Science Edition)
基金 北京市对外文化交流基地项目(BFSUSKJD-17023)
关键词 京剧 海外传播 梅兰芳 访美演出 Peking Opera overseas communication Mei Lanfang visits and performance in America
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献12

  • 1于漪.《浅说中西戏剧传统之交融》,载于夏写时、陆润棠编.《比较戏剧论文集》,中国戏剧出版社,1988年出版.
  • 2瑞典拉尔斯·克莱贝尔洛整理.1935年苏联艺术家讨论梅兰芳艺术记录.《艺术的强大功力》,李小蒸译,《中华戏曲》第11辑.1993年.
  • 3斯达克·扬.《梅兰劳》,梅绍武译,《戏曲研究》第11辑,1984年.
  • 4梅绍武.《我的父亲梅兰芳》,附长沙岳麓书社1985年版《梅兰芳游美记》后.
  • 5斯达克·扬.《梅兰芳和他的剧团的节目》,《新共和》杂志1930年3月5日期.
  • 6斯达克·扬.《梅兰芳和他的剧团的节目》,转引自悔绍武.《我的父亲梅兰芳》.
  • 7布策希特.《中国戏剧发淡艺术中的陌生化效果》.丁扬忠等译.《布荣希特沧戏剧》,北京:中国戏剧出版社,1990年,第195页.
  • 8施淑青.《西方人看中国戏剧》,北京:人民文学出版社,1988年,第19页.
  • 9迪·哈尔德.《赵氏孤儿》序,转引自陈受颐.《十八世纪欧洲文学里的赵氏孤儿》,《岭南学报》1卷1期,1929年.
  • 10范存忠.《赵氏孤儿杂剧在启蒙时期的英国》,张隆溪等编《比较文学论文集》.

共引文献1

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部