期刊文献+

迁移在高三英语写作中的应用策略

The Application Strategies of Transfer in English Writing for Senior Three Students
下载PDF
导出
摘要 高中学生在英语写作中常存在生搬硬套、机械生硬的问题。本文力图通过笔者的一堂写作案例课来研究探讨适合高中学生的迁移应用策略,从而帮助学生有效提高英语写作能力。合理有效的迁移要符合特定语境,要扣题,要灵活,更为关键的是迁移应该是一种灵活自如的思维方式。迁移的内容最好依据个人水平从同伴的优秀案例中学习自己可以借鉴的经验和例子。恰到好处的迁移才是提高英语写作水平的可行性策略。 It is commonplace to see the phenomenon of mechanical imitation in English writing of most Chinese senior high school students. In this article, through analyzing one writing lesson case, the author discusses some proper strategies for those students to apply transfer theory in order to help them improve their English writing ability. Reasonable and effective transfer is supposed to be accordant with context, relevant to the topic and flexible in the language. Most importantly, it mirrors a skillful way of thinking. Meanwhile, it would be better to learn and imitate the peers' good examples according to individual writing level. Only a reasonable transfer is the feasible strategy to improve English writing skill.
作者 李杰
出处 《基础外语教育》 2017年第6期82-87,112,共6页 Basic Foreign Language Education
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部