期刊文献+

五说中医基础理论 被引量:1

Five kinds of parlance on basic theories of traditional Chinese medicine
原文传递
导出
摘要 如何用现代语言清晰准确阐述原先就有的传统中医基础理论体系,是探索中医理论科学内涵和合理性的关键。若不能很好地掌握住原有的传统中医基础理论的科学内涵,就无法在坚持、继承、发扬中医特色优势的同时,对整个中医基础理论体系给予创新和发展;若不肯苦心钻研中医理论的合理性,就不会在临床实践时,自觉提高中医诊疗思维能力,对临床疗效也会产生不利的影响。对于这个问题,坚持用正说、细说、通说、慎说、新说这五说,来完整、准确地阐述中医基础理论是很有必要的。尊重历史,尊重前人,尊重现实,尊重患者,是我们阐释中医的出发点和落脚点。 How to use modern language to explain the traditional theory of traditional Chinese medicine clearly and accurately is the key to explore the scientific connotation and rationality of traditional Chinese medicine theory. If the scientific connotation of traditional Chinese medicine basic theory of the original cannot be mastered, the basic theoretical system of Chinese medicine cannot be innovated and developed when the Chinese medicine characteristics are insisted, inherited and carried forward; if rationality of traditional Chinese medicine theory cannot be painstaking researched, the diagnosis and treatment of traditional Chinese medicine thinking ability would not be consciously improved in clinical practice, and a negative impact on clinical efficacy would also be produced. For this problem, it is very necessary to complete and accurate exposition of the basic theory of traditional Chinese medicine with positive wording, detailed wording, general wording, cautious wording and new wording. Respect for history, the former, reality and patients are the starting point and foothold of our interpretation of traditional Chinese medicine. As long as we can maintain such a clear understanding, the innovation and development of traditional Chinese medicine will become realistic.
出处 《中华中医药杂志》 CAS CSCD 北大核心 2018年第3期816-819,共4页 China Journal of Traditional Chinese Medicine and Pharmacy
关键词 正说 细说 通说 慎说 新说 中医基础理论 Positive wording Detailed wording General wording Cautious wording New wording Basic theory oftraditional Chinese medicine
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献17

共引文献26

同被引文献4

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部